QUEBECITUDE

QUEBECITUDE

Nuages / Clouds

Nuages

 

Les nuages dans le ciel clair

Sont de la sueur planétaire

Causée par des milliards de gens

Expirant tous en même temps.

 

 

Ainsi, un immense souffle universel

Monte droit au ciel en dessinant

Des petits moutons fraternels

Plus ou moins gris, plus ou moins blancs.

 

 

Quand les nuages discutent,

Parfois le ton monte et ils se bousculent.

Ceux qui pleurent versent des larmes amères

Qui tombent sur terre et dans les mers.

 

 

Gilles Pelletier, 6 mars 2003

 

Clouds

 

Clouds in the clear sky

Are based on sweat and cry

Caused by billions of human being

Expiring their breath for living.

 

 

Thus, an immense universal breathe

Goes up right to the sky, drawing

Small fraternal sheep’s in a wreath

More or less gray, looking like swanskin.

 

 

When clouds discussed their right

Sometimes their voice goes high and fight.

Those, which cries, pour bitter tears at ease

Which fall on earth and into the seas.

 

 

Gilles Pelletier, March 6, 2003.

 



06/12/2005
0 Poster un commentaire

Inscrivez-vous au blog

Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour

Rejoignez les 43 autres membres